1. Top
  2. Job Search
  3. Support & Administration

Jobs list of Support & Administration

151 jobs
Showing 1-20 of search results
  • NEW
    Job number: JN -022026-199958 Posted: 2026-02-26

    オフィスアドミンスタッフ|Office Administrator

    ■グローバル企業/業務になれてきたら在宅も可能・実働7時間勤務でWLB◎/英語スキル活かせる■
    4 - 6 million yen Tokyo Support & Administration Group Secretary / Team Assistant

    Company overview
    This company provides the operational support that keeps a global law firm group running smoothly. It centralises essential back‑office functions and enables teams across all international locations to work efficiently and consistently.
    Responsibilities

    担当パートナーおよび弁護士に対して、事務およびオフィス関連のサポートを提供し、弁護士業務の効率と効果を最大化することが目的となるポジションです。
    オフィスアドミンスタッフは主に弁護士のサポートですが、必要に応じてオフィスマネージャーの補助もお任せします。
    ビジネスに対して質の高いタイムリーなサポートを提供することにコミットしており、マルチタスクをこなしつつ細部への注意を維持できる、前向きでチーム志向の方が求められます。
    ━━━━━━━━━━━━━━━
    ■ポジションについて
    高い協働性を持つチームの一員として、担当パートナーおよび弁護士への事務サポートを行うとともに、必要に応じて他の同僚へのアドホックなサポートもお任せします。

    ■Responsibilities
    Client Service  Coordination for assigned fee earners including:
     Book an internal conference room when requested. Travel management, booking transportation, hotels, and producing detailed itineraries.
    Coordinating and support on business development and client liaison initiatives for fee earners, including:updating database information (Business cards entry using InterAction);
    assisting with marketing initiatives and events (including occasional support at events e.g. registration desk).

    Proactively handling all aspects of expense claims on behalf of nominated fee earners.
    Dealing professionally and promptly with clients (internal and external) telephone calls and communications, including calls diverted to the team.
    Travelling to post office, Legal Affairs Bureau, embassies, government offices, law offices and other locations to receive and send documents.

    Technical and Organizational Skills Managing the end to end billing process, ensuring bills are prepared and sent in a timely manner. This includes:working with nominated partners/fee earners to initiate billing processing;
    perform accurate data entry
    double check fees / disbursements amounts / Japan Consumption Tax and Withholding Tax are all correct.
    liaising with the accounts team to tell Partner’s billing request (payor name, currency, fee amount, etc.) 
    liaising with the accounts team with any billing related queries.

    All aspects of document production including copying, scanning, typing, formatting documents, drafting bible indexes, creating correspondence, pitches and presentations for client meetings and business development events.
    Entering and ensuring proper filing management of client data/information into the firm’s software programmes including InterAction, Outlook and iManage.
    Coordinating the opening of new client matters and assisting with Anti-Money Laundering, Know-Your-Client processes, undertaking as much research as possible before passing over to the Partner for approval.
    Responding to emails as necessary and prioritising correspondence to enable fee earners to focus on urgent matters.

    Office Administration Assist Office Manager with administrative, facilities, IT and client services.
    Assist Office Manager in maintaining office premises, including pantry and meeting room.
    Responsible for answering general office phone and answering office door to vendors.
    Responsible for arranging incoming/outgoing mails by courier service and mail.
    Any secretarial tasks and duties upon instruction from Office Manager.
    Assist Office Manager in seminar preparation (booking venue, catering, etc.)


    ━━━━━━━━━━━━━━━#spotlightjob6
    Nao Yoshida
    Nao Yoshida
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -022026-199836 Posted: 2026-02-26

    Administrative Officer

    高度な生産機械を提供する国際的メーカー/英語スキル活かせる
    6 - 8 million yen Kanagawa Support & Administration Office Manager

    Company overview
    This company is a long‑established global provider of advanced industrial machinery, offering customized production solutions across sectors such as tire manufacturing, rubber processing, metal can production, and pharmaceutical automation. With decades of innovation and a strong focus on sustainability and service, it supports customers worldwide through highly specialized technology. The company emphasizes engineering excellence, tailored solutions, and long‑term operational support.
    Responsibilities

    同社は、タイヤ製造、ゴム加工、金属缶製造、医薬品自動化などに向けた
    高度な生産機械を提供する国際的メーカーです。
    ━━━━━━━━━━━━━━━
    ■ポジションについて
    Administrative Officer として、オフィスの日常業務を幅広い事務作業を通じてサポートしていただきます。
    その中でも、特にカスタマーサポート顧客対応に重点を置いて業務を行っていただきます。
    ■Main responsibilities
    Support local sales activities like quotations and invoicing
    Organizing in coming shipment of components from overseas or any subsidiary (import/export support).
    Responsible for Travel/visa arrangements.
    Coordinator for QA/ISO standards and regulations
    Ensure compliance to local rules and good administrative and finance practices
    Support in HR admin as in preparing the salary payment for our external payroll company
    Involved in the preparation of the budget and financial forecasts
    Deliver input to the accountant for reporting timely monthly financial statements
    Support banking, tax and other financial administrative tasks In this role you will report to the General Manager and will cooperate with many departments at the head office in the Netherlands

    ━━━━━━━━━━━━━━━#spotlightjob6
    Kim Apolinar
    Kim Apolinar
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -022026-200651 Posted: 2026-02-26

    エグゼクティブアシスタント◇秘書業務とユニットサポート業務を兼任/経営層に近い立場で活躍/土日祝休み

    グローバルプロフェッショナルファームで働く経験が得られます。
    6 - 8 million yen Tokyo Support & Administration Executive Assistant / Personal Assistant

    Company overview
    We are an international professional services firm offering accounting, auditing, consulting, tax, and advisory services. As one of the leading global accounting firms, we support the growth, improvement, and compliance of companies and organizations in Japan. We are part of the Big 4 accounting firms worldwide.
    Responsibilities
    ■業務内容:【秘書業務とユニットサポート業務を兼任するポジション】◇Consulting部門の役員(パートナー/アソシエイトパートナー)のExecutive Assistant業務、及びパートナーがリードまたは所属するユニット(部署)の経営サポートExecutive Assistant業務:担当役員のスケジュール管理、日程調整、会議室の手配、来客対応、会食手配、慶弔手配(役員3~5名を担当)
    ユニットサポート業務(主たる担当役員がリードまたは所属するユニットの運営支援):ユニット会議の運営サポート、ユニットメンバーの管理・新人受け入れサポート、ユニットイベントサポート、海外メンバーファームゲスト来日時のサポート
    ■ポジションの魅力:グローバルプロフェッショナルファームで働く経験が得られます。
    バックオフィス職もフロント職同様にプロフェッショナル人材として認められている環境があり、活躍の幅を広げることができます。
    成長するファームの活力を感じながら、経営層の近くで仕事をすることができます。

    ■キャリアパスや評価について:ランク:Asociate→Senior Associate→Supervising Associate(準管理職)→Assistant Director(管理職)→Associate Director→Director(役員)
    年次評価に基づき、経験と能力、適性によってstep upしていきます。

    Cindy Wong
    Cindy Wong
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -062025-189376 Posted: 2026-02-26

    役員秘書(秘書室)|Executive Assistant

    迅速で正確な事務処理能力をお持ちの方必見!
    5 - 7 million yen Tokyo Support & Administration Group Secretary / Team Assistant

    Company overview
    Our client is a major securities company in Japan, providing a wide range of financial services. Our primary activities include securities trading, asset management, and investment banking, offering a diverse array of financial products to both individual and corporate clients. Leveraging our deep knowledge of domestic and international markets and our expertise in advanced analysis, we support our clients\' investment strategies. Through research and advisory services, we contribute to our clients\' asset formation and management. Utilizing our global financial network, we offer services that adapt to various market conditions.
    Responsibilities

     ■投資・資産運用の分野で幅広いサービスを提供する企業にて、役員のサポートをいただく【役員秘書(秘書室)】
    を募集しております■
    同社は100年の歴史をもち、世界30以上の国と地域に展開しているグローバル企業です。
     ーーーポジションについてーーー
    同社経営者をサポートする部署です。秘書室では経営トップの役員や顧問の秘書業務、及び役員の活動に付随する関連業務を担当しています。秘書には、考える力、行動力、丁寧な対応が求められ、ここでの経験は、本社業務全般に活かすことができます。
    ▼具体的な業務内容
    役員や顧問など経営層の秘書業務全般
    スケジュール管理(アポイントの調整、会議・会食のセッティングなど)
    国内外の関係者や顧客との電話やメールでの対応
    案内状やお礼状、その他各種送付物の作成、発送
    国内・海外出張に関する各種手配、工程表作成、資料の準備等
    経費精算、名刺データや各種情報の管理
    海外社外取締役・要人来日対応
    役員会議運営
    各種イベント対応

    ーーー求める人物像ーーー
    迅速で正確な事務処理能力をお持ちの方
    円滑なコミュニケーションスキルをお持ちの方
    高いホスピタリティをお持ちの方
    高い水準のコンプライアンス意識と情報管理能力をお持ちの方
     
    ■雇用形態:有期雇用契約

    ━━━━━━━━━━━━━━━#spotlightjob10
    Cindy Wong
    Cindy Wong
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -092025-194017 Posted: 2026-02-26

    Japanese to English Translator|英訳翻訳者

    プロフェッショナルな環境で働きませんか?
    3.5 - 5 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter

    Company overview
    We are an international professional services firm offering accounting, auditing, consulting, tax, and advisory services. As one of the leading global accounting firms, we support the growth, improvement, and compliance of companies and organizations in Japan. We are part of the Big 4 accounting firms worldwide.
    Responsibilities

    ■業務について
    経理・会計・税務・人事領域に関連する社内外の英訳プロジェクトに参画いただきます。
    大手日系企業及び外資系をクライアントとした国内・国際経理・会計・税務・人事等にかかる英訳業務(翻訳に限らず、タスク進捗管理、課題管理、品質管理プロセス改革等)をプロフェッショナル翻訳者として、プロジェクト実施を担っていただきます。
    同社の国内外の専門家と連携しながら業務を推進することで、インタナショナルチームで業務遂行する経験や翻訳にかかわる専門的な業務を実施することが可能です。
    ■チームについて
    20名ほどの組織の中の、30代メンバーが中心の英訳を専門とするチーム(5名構成)に入って頂きます。一般企業では稀なレベルの高品質な翻訳を基準としており、翻訳者を育成する環境も充実しておりますので、高レベルの言語スキルを有し(※特に日英両方が母国語のバランス型バイリンガルの方大歓迎)、適切な翻訳について常々考え、他者とそれに向けたディスカッションに積極的に参加してくださる翻訳者を探しています。
    ■求める人物像
    社内外の複数の関係者との円滑なコミュニケーションが取れる方
    クライアントやプロジェクトメンバーとのコミュニケーション力をお持ちの方
    ロジカルな思考力、分析力をお持ちの方
    仮説構築力、抽象化思考力に長けた方
    プロ意識をもって柔軟に対応できる方

    ■雇用形態
    :契約社員
    ━━━━━━━━━━━━━━━#spotlightjob10
    Nao Yoshida
    Nao Yoshida
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -082025-192634 Posted: 2026-02-26

    【リモート可】通訳担当|Interpreter

    日英・英日の通訳翻訳をご担当いただきます。
    3.5 - 5 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter

    Company overview
    We are an international professional services firm offering accounting, auditing, consulting, tax, and advisory services. As one of the leading global accounting firms, we support the growth, improvement, and compliance of companies and organizations in Japan. We are part of the Big 4 accounting firms worldwide.
    Responsibilities

    ◆監査、税務、コンサルティングサービスを提供する企業にて、
    組織強化による同時通訳業務の需要拡大に対応するため【通訳担当】
    を募集いたします◆
    ◎リモートワーク可、フレックスタイムあり、標準労働時間7時間とワークライフバランスがとりやすい環境です。
    ―――企業について
    ―――

    世界150以上の国・地域で約30万人が、アシュアランス、コンサルティング、税務およびストラテジー・アンド・トランザクションの分野で活躍するプロフェッショナル・ファームです。
    ―――業務内容―――
    同時・逐次通訳業務マネジメント層の重要な会議を中心に各種会議(社内外向け)やセミナー、イベントにおける同時通訳業務(日英、英日両方あるが主に日英。一部逐次通訳あり。)
    共通用語集等のリソース作り

    翻訳業務一部、社内外向け各種資料やアナウンス等の翻訳業務(主に英日)

    コーディネーション業務一部、通訳案件処理プロセスの改善や依頼者とのコミュニケーションなど
    その他、参考資料・用語集など通訳サービスとして必要な情報・データ・手順・テンプレートの整理


     ―――チームについて
    ―――
    延べ20名ほどの通訳・翻訳・翻通訳コーディネーションを担当するチームですが、フレンドリーでくだけた雰囲気で、コミュニケーションが多い部署です。メンバーは多様なプロフェッショナルバックグラウンドを持っています。なお、通訳者に関しては少人数で動くことが多いですが、毎朝の朝礼などで、普段から弊社の他部の通訳者とも協働することがございます。
    ■雇用形態:契約社員
    ▼求める人物像優れたコミュニケーションをお持ちの方
    実務経験に伴い、通訳の専門訓練を受けている方

    ━━━━━━━━━━━━━━━#spotlightjob10
    Nao Yoshida
    Nao Yoshida
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -022026-200604 Posted: 2026-02-26

    【東京本社】英語力活かせる◆翻訳・英文ライター◆在宅勤務可◆大手300社以上と取引◆残業月5~10h

    土日祝休み/残業月平均5~10時間程度/転勤無し
    4.5 - 7 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter

    Company overview
    Our Client is an editorial production house and publisher that provides various corporate communications tools.
    Responsibilities
    【クライアントの社内報/社内活性化に向けたサービスを提供/英文での企業広報ライター/土日祝休み/残業月平均5~10時間程度/転勤無し】
    ■業務内容:世界的グローバル企業を相手に、日英・英日の翻訳をメインにご担当いただき、業務スキル取得に合わせて、英語による取材や、英文のライティングなども随時ご担当いただきます。
    ※OJT研修があるため、安心して業務に取り組んでいただけます。
    ■部署:男性3名女性1名の計4名(うち英語ネイティブ3名)の部署です。
    社内公用語は日本語となっておりますが、チームメンバーと英語でコミュニケーションを取る機会もあります。
    ※20代~30代の方が中心となっております。
    ■働き方:完全土日祝休み
    残業平均月5~10時間程度
    リモート:入社後3カ月間は出社となりますが、4カ月目以降はリモート勤務が可能となります(目安:月50%)

    ■当ポジションの特徴:グローバル企業がメインとなるため社会的な影響度や介在価値を感じやすい業務内容です。
    必要に応じて部署、チーム横断でナレッジシェアや、フォローを行う風土と体制のため生産性高く、働きやすい環境のため長期就業可能です。

    Nao Yoshida
    Nao Yoshida
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -062025-189784 Posted: 2026-02-26

    General Affairs

    語学力が活かせる環境/独創的な思考力が歓迎されるカルチャー
    5 - 6 million yen Kanagawa Support & Administration General Affairs

    Company overview
    We specialize in the manufacture and sale of electronic components. Our main products include connectors, sensors, and relays, which are used in various industries. We have high technology and quality control, and our products meet the strictest standards. In particular, we develop components used in automobiles, industrial equipment, telecommunications equipment, and home appliances, providing reliable and durable solutions. We also offer customized services to meet customer needs and provide optimal proposals for various projects. By expanding globally and developing products that incorporate the latest technologies, we contribute to the evolution and development of industry.
    Responsibilities
    業務内容:
    総務業務(各種手続き・社宅・健康診断・リースカー)
    全社員の業務サポート
    イベント等サポート
    Kim Apolinar
    Kim Apolinar
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -122025-197283 Posted: 2026-02-25

    通訳・プロジェクト管理

    通訳業務のご経験をお持ちの方必見です
    5 - 13 million yen Hyogo Support & Administration Translator / Interpreter

    Company overview
    We are one of Japan\'s leading general electronics manufacturers, operating in a wide range of fields including electric power equipment, telecommunications equipment, and automotive equipment. Since our establishment, we have built a solid position in both domestic and international markets by pursuing technological innovation and providing advanced products and services. In particular, our focus on environmental technology and energy efficiency has contributed to the realization of a sustainable society. In addition, our products boast a high degree of reliability and durability and are widely used in various industries and in everyday life. Through these efforts, we aim to achieve long-term growth while fulfilling our social responsibilities.
    Responsibilities
    【概要】次世代戦闘機事業に関するイギリス・イタリアとの定例会議内での同時通訳およびプロジェクト管理業務【詳細】①通訳業務日英伊3カ国会議(リモート会議週1回、対面出張会議2か月周期で1回あたり1週間程度)の中での同時通訳
    会議に向けた資料作成、会議議事録まとめ、会議に向けての社内向け資料の作成
    ※専門用語の略語集は用意していますが、適宜業務の中でキャッチアップいただきながらスキルアップをいただければと思っております。②プロジェクト管理業務配属予定の課ではそれぞれ以下の役割を担っております。
    通訳業務を中心に担当いただきながら、それぞれの課におけるプロジェクト管理業務についても将来的にお任せする予定です。
    【プロジェクト管理課】品質・法務・調達などの間接業務全般の取りまとめを行っています。国際契約締結の取りまとめ
    サプライチェーンマネジメント
    開発プロセス管理
    【システム開発課】次世代戦闘機に搭載する通信システムや電子戦システム開発のシステムの上流設計を担っております。システムの概略検討、システム設計書の作成
    イギリス及びイタリアとの3ヵ国間での仕様調整
    設計部門の取りまとめ
    Kazuhiro Kitagawa
    Kazuhiro Kitagawa
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -122025-198321 Posted: 2026-02-25

    【みなとみらい】英語通訳・サポート担当(現場対応あり)◆グローバルな職場で活躍/正社員登用制度あり

    マネージャー候補としてのステップアップも可能です。
    4.2 - 5.76 million yen Kanagawa Support & Administration Translator / Interpreter

    Company overview
    -
    Responsibilities
    ~障がいの有無に関わらず、全ての人が自分らしく豊かな暮らしを創造できる世界を目指す急成長ベンチャー~
    ■仕事内容:社内および現場での英語通訳・翻訳を中心に、外国人スタッフや海外関係者とのコミュニケーションサポートをお任せします。社内会議や現場での通訳をはじめ、英語の資料作成やメール対応など、英語力を活かして多方面で活躍できるポジションです。
    ■主な業務内容:英語⇔日本語の通訳(会議、打ち合わせ、現場など)
    英語資料、マニュアル等の翻訳
    外国人スタッフへの業務指示やサポート
    メール・電話での英語対応(海外取引先とのやり取り含む)
    社内調整・スケジュール管理
    ※現場とのやり取りが多く、臨機応変な対応が求められます。※マネージャー候補としてのステップアップも可能です。
    ■ポジションの魅力:語学スキルを活かして現場を支える、やりがいあるポジションです。
    社内外の関係者と関わりながら、グローバルな環境でステップアップしたい方に最適です。
    チームで動くことが多く、コミュニケーション力を活かしたい方を歓迎します。

    ■事業について:<障がい者グループホーム運営事業>自分のペースで暮らしながら、社会生活力を高めていける障がい者グループホームを運営しています。
    ”地域で自分らしく”暮らすために、必要なサポートを提供します。
    <就労支援サポート>関東圏を中心に、障がい者の社会参画、自己実現に向けた就労支援サービスを提供します。
    現時点で働く体力に自信のない方や、一般企業への就職に不安がある方でも、安心して働くことのできる支援体制を整えています。
    Kazuhiro Kitagawa
    Kazuhiro Kitagawa
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -022026-200214 Posted: 2026-02-25

    通訳翻訳担当

    通訳実務経験を1年以上お持ちの方必見です。
    4.5 - 6.5 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter

    Company overview
    Our client is a well-known sporting goods manufacturer.
    Responsibilities
    同社のグローバル事業を支える通訳・翻訳職です。取締役会や全社会議を含む各種重要会議の通訳、資料翻訳、品質管理、海外拠点とのコミュニケーション支援まで幅広く担当いただきます。
    職務詳細:
    会議、取材対応、プレゼンテーション、イベントにおける逐次通訳または同時通訳
    各種コンテンツ(プレゼンテーション資料、プレスリリース、報告書、ウェブサイト、IR資料等)の翻訳
    翻訳された文書の校正、確認、アドバイザリー業務(文化的アプローチや言語品質)
    翻訳・通訳業務の効率化や質向上に向けたプロセス改善
    バイリンガルの用語集、スタイルガイド、その他の参考資料の作成と維持
    通訳/翻訳ツールのリサーチ、導入
    コミュニケーション関連業務のサポート(海外子会社とのコミュニケーション、外部翻訳・通訳ベンダーとのやり取り、社内イベント運営等のサポート)
    Yukiko Nakamura
    Yukiko Nakamura
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -052025-188027 Posted: 2026-02-25

    日英翻訳担当

    保険、金融に関する知識をお持ちの方必見です
    7.2 - 7.74 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter

    Company overview
    We are a company focused on life insurance operations. We are particularly strong in cancer and medical insurance, offering insurance products to meet diverse needs. To support our clients\' health and livelihood, we emphasize prompt payment of claims and excellent customer service. We also strive to develop innovative products and improve our services, and have earned a reputation among many customers for providing reliability and peace of mind.
    Responsibilities
    ①翻訳チェック・翻訳業務(業務時間の80~90%)日米エグゼクティブの経営全般にかかわる文書を正確、迅速かつ適切に翻訳します。日本語原文から英語に翻訳した文書や社内用語が、正確かつ適切であるかを迅速にチェックすること(翻訳者へのフィードバックを含む)。
    ネイティブチェッカー2名体制下で、メインのチェッカーを務めていただきます。
    ②翻訳関連業務翻訳のユーザー(依頼者、読み手など)との相談・交渉、用語集・訳文テンプレートの作成、参考資料等の整備、翻訳者の育成、当室で使用する機械翻訳等ツールの検討など。
    ③通訳・翻訳室内の業務等室内勉強会などの企画・運営、コンプライアンス状況のモニタリングなど。
    Kazuhiro Kitagawa
    Kazuhiro Kitagawa
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -022026-200670 Posted: 2026-02-25

    総務担当(秘書チームの業務全般)

    総務庶務経験1年以上お持ちの方必見です。
    4.5 - 8.01 million yen Tokyo Support & Administration Executive Assistant / Personal Assistant

    Company overview
    Our client provides comprehensive logistics services worldwide.
    Responsibilities
    本ポジションでは、秘書チームの中核メンバーとして関連業務全般をお任せします。経営陣の外出同行(社用車運転)
    会議室予約等のオフィス運営事務
    その他関連業務

    Kazuhiro Kitagawa
    Kazuhiro Kitagawa
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -112025-197232 Posted: 2026-02-25

    バックオフィスサポート

    世界展開グローバルメーカー◇働きやすい環境◎/英語スキル活かせる
    4.5 - 6 million yen Tokyo Support & Administration Sales Assistant

    Company overview
    Our client is developing and manufacturing automation solutions.
    Responsibilities

    同社はおよそ60年前、オーストリア
    で創業し、世界 17 カ国、26 カ所に事業を展開しております。
    各機械の自動化や制御系の開発を始めとし、
    産業機器の自動化を図る「インダストリアルオートメーション」
    宅配ボックスや銀行の ATM など機械の設計開発から製造まで一貫して行う「ハンドオーバーオートメーション」
    EV 充電器や風力発電の関連部品等を提供する「エナジーオートメーション」
    の 3 つの事業
    を行っています。
    そんな同社を◤バックオフィスサポート事務◢
    として支えていただけませんか?
    ━━━━━━━━━━━━━━
    ■ポジションについて
    バックオフィスサポートとして、【商品の受発注に関する顧客サポート】・【見積書や営業資料の翻訳】・【展示会等のマーケティングサポート】を担当いただきます。
    ■具体的な業務内容
    商品の受発注に関する顧客サポート
    見積書や営業資料の翻訳
    営業サポート
    マーケティングサポート
    展示会出展サポート(年1~2回)
    顧客データベースの情報更新
    電話対応・来客対応
    ※マルチタスク処理能力が求められます。

    ■配属先情報:
    配属先には支社長・セールスエンジニア2名、営業2名、アシスタント3名、アプリケーションエンジニア6名が在籍しております。

    ━━━━━━━━━━━━━━━#spotlightjob5
    Nao Yoshida
    Nao Yoshida
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -012026-199188 Posted: 2026-02-25

    【未経験歓迎】庶務・エンジニアアシスタント

    セールスアシスタントや営業事務の経験をお持ちの方必見です。
    4 - 6 million yen Tokyo Support & Administration General Affairs

    Company overview
    Our client is developing and manufacturing automation solutions.
    Responsibilities
    会社全体の庶務業務を幅広く担当しながら、エンジニアチームのアシスタント業務も担うポジションです。組織全体の運営を支えるとともに、エンジニアチームの円滑な業務遂行をサポートしていただきます。
    具体的には:
    技術資料やデータの作成・管理
    エンジニアのアポイント調整
    物品管理(部品・備品の在庫管理)
    部品や機材の手配・管理
    簡単な配線作業の補助
    オフィス内の庶務業務(備品管理、電話対応、来客対応)
    海外本社とのメールやオンラインミーティング対応
    出張手配や各種調整業務
    オフィスシステムの管理維持等
    社用車の管理
    ※本社オーストリアとのやり取りがある為日常的に、英語を使います。
    Nao Yoshida
    Nao Yoshida
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -122025-198541 Posted: 2026-02-25

    【中国語/台湾語】通訳兼品質保証

    中国語、台湾語のビジネス通訳経験をお持ちの方必見です/世界トップクラスの台湾のファウンドリ専業会社
    6 - 10 million yen Mie Support & Administration Translator / Interpreter

    Company overview
    Our client manufactures semiconductors.
    Responsibilities

    同社は世界トップクラス
    の台湾にあるファウンドリ専業会社の一員であり、
    日本発のファウンドリとして半導体製造受託サービスを提供しています。
    ━━━━━━━━━━━━━━━
    ■ポジションについて
    半導体製品の品質保証に関する業務(50%)及び通訳業務(50%)をお任せします。
    ■具体的な業務内容
    通訳業務_顧客対応、UMC本社との会議、コミュニケーション
    翻訳業務など通訳、翻訳業務に関わる業務全般
    製造工程の品質保証と改善      
    製品出荷品質保証    
    品質マネジメントシステムの維持、改善

    ■働く環境
    家族手当、住宅手当など充実した福利厚生や社内制度を設けています。
    また、離職率2%と腰を据えて働ける環境です。
    ━━━━━━━━━━━━━━━#spotlightjob5
    Nao Yoshida
    Nao Yoshida
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -122025-198508 Posted: 2026-02-25

    採用事務

    自ら考え行動できる方、グローバルな意識を持った方がベストフィット/急成長を続けるプロフェッショナルファーム
    4 - 8 million yen Tokyo Support & Administration HR Assistant

    Company overview
    We provide IT consulting and solutions in Japan. In particular, we focus on digital transformation, system development, and business efficiency improvement. Our highly skilled and experienced professionals propose and support the implementation of customized IT strategies to meet the needs of companies. We also help companies strengthen their competitiveness by leveraging the latest technologies such as cloud computing, data analysis, and AI technologies. Furthermore, we focus on project management and risk management to ensure smooth project implementation. We provide comprehensive solutions to help clients achieve their business goals and have a reputation for reliability and quality.
    Responsibilities

    急成長を続けるプロフェッショナルファームにて【採用事務担当】
    を募集いたします。
    採用事務は、候補者と企業をつなぐ「最初の窓口」
    となる重要な役割です。
    候補者がスムーズに選考を進められるようサポートすることで、採用成功に直接貢献できます。
    また、リクルーターや現場部門と連携しながら業務を進めるため、
    人事領域の幅広い知識やスキル
    を身につけることができます。
    事業成長の鍵を握る
    コンサルタント人材の採用に携わりませんか?
    ━━━━━━━━━━━━━━━
    ■ポジションについて
    採用業務全般の運営・サポートを担当していただきます。
    候補者対応や選考調整など、採用活動を円滑に進めるための重要な役割です。
    ■具体的な業務内容
    応募者管理(応募受付、書類選考進捗管理)
    面接日程調整、候補者・面接官との連絡
    採用関連データ入力・集計
    求人媒体の管理・更新
    採用イベントや説明会の運営サポート
    入社手続きに関する事務業務

    ■魅力ポイント
    ルーティン業務と改善提案の両方に携わることができます。
    採用事務から採用企画、人事全般へのキャリアアップも可能です。
    フラットで意見を出しやすい風土があり、互いに協力しながら業務を進めています。

    ━━━━━━━━━━━━━━━#spotlightjob5
    Nao Yoshida
    Nao Yoshida
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -112025-196348 Posted: 2026-02-25

    【リモート可】HRアシスタント|HR Assistant

    人事全般に興味があり、経験浅い方も大歓迎!/平均残業10h・フレックスと比較的自由な環境で就業可能/英語スキル活かせる
    3.74 - 4.44 million yen Tokyo Support & Administration HR Assistant

    Company overview
    As the core of a group of companies providing a diverse range of Internet services, we are engaged in the formulation of management strategies and support services for operating companies. Our main services include the formulation and implementation support of corporate management strategies, and we provide comprehensive services to support a wide range of business development. We also support efficient operations through the outsourcing of back-office operations tailored to the needs of client companies. We provide highly reliable services based on our many years of experience and extensive knowledge.
    Responsibilities

    ━━━━━━━━━━━━━━━
    同グループは、企業や学校/医療法人、自治体などのお客様の建設プロジェクトを、
    計画から運用まで丁寧にサポートする建築コンサルティング会社
    で、
    今後は、途上国支援にもつながる海外事業にさらに注力していきます。
    設計/施工会社などと資本関係がない独立系のコンサルティング会社であり、
    発注者であるお客様に寄り添いながら、関係者や利用者、社会にとっての最適解を目指します。
    ━━━
    ポジションについて
    ━━━
    同グループ(ホールディングス会社と4つの事業会社で構成)における人事アシスタントにおいて、以下の業務を行います。
    ■具体的な業務内容
    【労務】給与計算
    年次の労務業務(年末調整・定時改定等)
    労務に関する支払申請、社内承認申請等
    入退社管理、辞令作成・通知
    社会保険関連業務
    派遣社員の契約更新
    勤怠や人事関連書類の発行・管理
    【採用・研修】面接スケジュールの調整と選考プロセスの進捗管理
    求人票、メール、各種資料等の作成・見直し
    社員研修の企画、運営サポート
    【管理部門業務】代表電話応対
    来客対応
    ※補足:社員とのコミュニケーションや採用業務の際に、メールをメインに英語を使用することがございます。
    ━━━
    魅力ポイント
    ━━━
    人事全般に興味があり、経験浅い方も大歓迎!チャレンジできる環境が整っているので、安心してスタートできます。
    まずはアシスタントとして労務業務や採用・研修を幅広くご担当いただきますが、将来的には労務分野の業務割合が大きくなる予定です。
    社員が安心して働ける環境づくりに携わりながら、法律や労務の専門知識を実務を通じて身につけ、キャリアアップにつなげていただけます。

    ━━━
    働き方とチームの雰囲気
    ━━━
    10:00~16:00をコアタイムとしたフレックスタイム制を導入
    平均残業10時間以内
    週2回リモートワーク可
    入社日に有給付与
    年間休日123日
    プライベートも大切にしながら、比較的自由な環境で就業いただくことが可能です。

    ━━━━━━━━━━━━━━━#spotlightjob10
    Nao Yoshida
    Nao Yoshida
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -042025-186842 Posted: 2026-02-25

    【英語活用】リエゾン・ブリッジ(制作部門)

    ゲーム業界での就業経験者必見です!
    4.6 - 8.1 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter

    Company overview
    Our client continues to offer new ways to play games, character content, publishing, and other forms of entertainment that utilize information technology and networks. The company has gained support in markets around the world.
    Responsibilities
    国内外の開発、セールスマーケティング部門とのブリッジ業務
    企画、開発フェーズにおける海外セールスマーケティング部門の意見集約と開発部門へのフィードバック
    販売フェーズにおけるグローバルでの関係部門との調整
    プロジェクト及び海外制作会社における進行管理
    上記業務に不随する通訳、翻訳業務
    英文契約書の締結サポート(法務部との連携)
    プロデューサーサポートと外注管理
    Kazuhiro Kitagawa
    Kazuhiro Kitagawa
    Corporate Services
  • NEW
    Job number: JN -122025-197950 Posted: 2026-02-25

    英語対応オペレーター

    海外生活のご経験をお持ちの方必見です
    4 - 4.5 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter

    Company overview
    Our client is a call center dedicated to assistance that provides relief to customers with house support services.
    Responsibilities
    海外旅行保険加入者や訪日外国人からの医療関連の問い合わせ対応をお任せします。具体的には、海外でケガや病気をされた方が日本へ帰国する際の国内病院手配、また訪日外国人が自国で加入した保険に付帯する「医療費立替えサービス」における病院手配や支払い代行です。現地病院と日本の医療機関、保険会社、サービス代行業者との調整を行い、帰国までの段取りを整えます。英語での電話・メール対応は1日10~20件程度。案件ごとに関係者と連携し、正確かつ迅速な対応が求められます。入社後は研修とOJTで業務を習得し、チームでフォローし合う体制があるため未経験でも安心です。
    Kazuhiro Kitagawa
    Kazuhiro Kitagawa
    Corporate Services
12345

Change filters

  1. Top
  2. Job Search
  3. Support & Administration