Jobs list of Support & Administration
-
Job number: JN -122025-198015 Posted: 2025-12-21
セールスサポートスペシャリスト
日本語ビジネスレベルの方必見です5.3 - 8.9 million yen Tokyo Support & Administration Sales Assistant
- Company overview
- We provide industrial robots, electrical equipment, and automation technology. We mainly provide solutions aimed at automating factories and plants, saving energy, and improving efficiency, thereby helping to increase productivity in a variety of industrial sectors. We focus on providing customized solutions to meet our customers\' needs using the latest technologies and innovations.
- Responsibilities
- 主にELSE部門のセールスサポートスペシャリストとして、一連のオーダーマネジメント業務を担当していただきます。
具体的には、営業からの注文書受領、SAPへの入力、購買発注(PO)作成、在庫管理、納品管理、物流手配などのオーダー管理業務から、売上認識に必要な書類確認、インボイス作成、入金確認までの一連の経理関連業務まで幅広くご担当いただきます。
また、顧客からの注文、技術、支払いに関する問い合わせやクレーム対応、適切な解決策の提供、および関連チームとの調整(注文変更、納期調整、与信管理など)を通じて、お客様の満足度向上を目指します。
主な業務として、売上認識に必要な書類の確認、監査対応、プロセス管理があり、いち案件規模は数10万円から1~2億円程度の大型プロジェクトまで多岐にわたります。
Cindy Wong
Corporate Services -
Job number: JN -122025-198036 Posted: 2025-12-21
総務
オフィスサービスに関連するIT周辺知識をお持ちの方必見です7.5 - 9 million yen Tokyo Support & Administration General Affairs
- Company overview
- This company is one of the global leaders in Life Insurance, Non-life Insurance and Property-casualty industry.
- Responsibilities
- 委託先との協業を通じて、オフィスサービスの最適化を図り、コストの最適化を図るとともに、従業員の生産性を向上させる。社内外のステークホルダーと協力体制を構築し、施策を推進する。
オフィスサービスやサービスプロセスの改善を計画・開発し、それを実行する。
Clement Ng
Corporate Services -
Job number: JN -122025-198049 Posted: 2025-12-21
海外営業事務
営業事務のご経験をお持ちの方必見です4.5 - 6.5 million yen Aichi Support & Administration Sales Assistant
- Company overview
- Our client develops, manufactures and sells robots and machine tools.
- Responsibilities
- 同社の主力製品である電子部品実装ロボットの営業事務をお任せします。直接販売、代理店販売における製品の受注・売上・出荷対応
顧客管理、代理店管理、それに伴う社内業務
営業支援業務
※海外拠点や海外代理店との取引が多いため、英語での文書のやり取りがあります。
Kazuhiro Kitagawa
Corporate Services -
Job number: JN -122025-197635 Posted: 2025-12-21
翻訳
日中、日英翻訳の実務経験をお持ちの方必見です5.6 - 7 million yen Aichi Support & Administration Translator / Interpreter
- Company overview
- Our client is responsible for filing and securing patents for the group, investigating and analyzing technical information, developing measurement tools, and creating evaluation environments.
- Responsibilities
- 同社にて、翻訳業務(日英、日中)をお任せします。AIが作成した中国語明細書のチェックおよび修正や、外部OSが作成した明細書の添削および外部OSの指導をお願いします。翻訳業務(日中、日英)※特に日中翻訳がメインです。
外国特許出願、権利化業務
Kazuhiro Kitagawa
Corporate Services -
Job number: JN -122025-198340 Posted: 2025-12-21
営業事務
PCスキルをお持ちの方必見です4.5 - 6 million yen Kyoto Support & Administration Sales Assistant
- Company overview
- Our client is a manufacturer of "formers."
- Responsibilities
- 部品を自動で作る機械のメーカーである同社にて、海外営業部門をサポートする営業事務を担当いただきます。顧客:欧米、インド、南米、南アジアの現地企業
業界:自動車メーカー・建材メーカーなど
海外出張時の保険や手当の処理
営業メンバーの宿泊先確保
見積書などの作成
【英語を使用する場面】メールでのやりとりが多いですが、一部電話対応もいただく予定です(目安は7:3の比率です)。また、海外出張は基本的に発生しません。
Kazuhiro Kitagawa
Corporate Services -
Job number: JN -122025-198282 Posted: 2025-12-21
【恵比寿】営業アシスタント
営業事務経験者必見です!4 - 5.5 million yen Tokyo Support & Administration Sales Assistant
- Company overview
- Our client is a large industrial manufacturer with various businesses.
- Responsibilities
- 営業部門における業務管理全般(事業部会計、事業管理業務を含む)
営業アシスタント業務(海外顧客との定型メール対応(英語使用))
受注出荷管理、売掛管理
その他庶務業務等
Kazuhiro Kitagawa
Corporate Services -
Job number: JN -062025-189376 Posted: 2025-12-20
役員秘書(秘書室)|Executive Assistant
迅速で正確な事務処理能力をお持ちの方必見!5 - 7 million yen Tokyo Support & Administration Group Secretary / Team Assistant
- Company overview
- Our client is a major securities company in Japan, providing a wide range of financial services. Our primary activities include securities trading, asset management, and investment banking, offering a diverse array of financial products to both individual and corporate clients. Leveraging our deep knowledge of domestic and international markets and our expertise in advanced analysis, we support our clients\' investment strategies. Through research and advisory services, we contribute to our clients\' asset formation and management. Utilizing our global financial network, we offer services that adapt to various market conditions.
- Responsibilities
■投資・資産運用の分野で幅広いサービスを提供する企業にて、役員のサポートをいただく【役員秘書(秘書室)】
を募集しております■
同社は100年の歴史をもち、世界30以上の国と地域に展開しているグローバル企業です。
ーーーポジションについてーーー
同社経営者をサポートする部署です。秘書室では経営トップの役員や顧問の秘書業務、及び役員の活動に付随する関連業務を担当しています。秘書には、考える力、行動力、丁寧な対応が求められ、ここでの経験は、本社業務全般に活かすことができます。
▼具体的な業務内容
役員や顧問など経営層の秘書業務全般
スケジュール管理(アポイントの調整、会議・会食のセッティングなど)
国内外の関係者や顧客との電話やメールでの対応
案内状やお礼状、その他各種送付物の作成、発送
国内・海外出張に関する各種手配、工程表作成、資料の準備等
経費精算、名刺データや各種情報の管理
海外社外取締役・要人来日対応
役員会議運営
各種イベント対応
ーーー求める人物像ーーー
迅速で正確な事務処理能力をお持ちの方
円滑なコミュニケーションスキルをお持ちの方
高いホスピタリティをお持ちの方
高い水準のコンプライアンス意識と情報管理能力をお持ちの方
■雇用形態:有期雇用契約
━━━━━━━━━━━━━━━#spotlightjob6
Cindy Wong
Corporate Services -
Job number: JN -032025-185122 Posted: 2025-12-20
エグゼクティブアシスタント │ Executive Assistant
役員秘書・Executive Assistantの業務のご経験をお持ちの方必見です4.3 - 5.7 million yen Tokyo Support & Administration Executive Assistant / Personal Assistant
- Company overview
- We are an international professional services firm offering accounting, auditing, consulting, tax, and advisory services. As one of the leading global accounting firms, we support the growth, improvement, and compliance of companies and organizations in Japan. We are part of the Big 4 accounting firms worldwide.
- Responsibilities
Big4コンサルファームグループです!
IT、人事、経理、広報、総務など企業経営に不可欠な業務を、同グループの日本のメンバーファームに提供しています!
同グループは、コンサルティング事業におけるBig4の一社に数えられる、会計監査・税務・コンサルティング・アドバイザリーサービスの各分野において、卓越した専門知識と豊富な経験を持つプロフェッショナル集団です。
グローバルな視点とローカルな洞察を融合させながら、多様な業界での実績と革新的なアプローチを駆使し、クライアントのビジネス課題を解決しています。全世界に約37万のメンバーを有し、グローバル規模で大きな期待を背負う同グループ。その業務を滞りなく遂行するために、同社の機能は非常に重要なパートを担っています。
近年、Consulting部門の成長に伴い、毎月2-4名程度の外部登用パートナー/アソシエイトパートナーが恒常的に入社しています。それに伴い、エグゼクティブ層を専門的にサポートいただくプロである、Executive Assistant(EA)の増員が必要となりました!
貴方様のご経験を活かし、ぜひ即戦力としてご活躍いただきたいと考えます!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■業務内容:
Consulting部門の役員(パートナー/アソシエイトパートナー)のExecutive Assistant業務および、パートナーがリードまたは所属するユニット(部署)の経営サポートに従事いただきます。
(1)Executive Assistant業務:
担当役員のスケジュール管理、日程調整、会議室の手配、来客対応、会食手配、慶弔手配(役員3-5名を担当)など
(2)ユニットサポート業務(主たる担当役員がリードまたは所属するユニットの運営支援):
ユニット会議の運営サポート、ユニットメンバーの管理・新人受け入れサポート、ユニットイベントサポート、海外メンバーファームゲスト来日時のサポートなど
■組織構成:
・部門全体:60名(正社員40名、契約社員5名、派遣社員15名)
・Executive Assistant業務 :47名(ユニットサポート業務兼任含む)
・ユニットサポート業務:7名
・Engagement Support Team(受嘱プロセスサポート): 6名
年齢層は20代から50代、3名の男性メンバーを含め、多様なバックグラウンド・キャリアを有するメンバーが活躍しています!
■ポジションの魅力:
・グローバルプロフェッショナルファームで働く経験を得られます。
・バックオフィス職もフロント職同様にプロフェッショナル人材として認められている環境があり、活躍の幅を広げることが可能です。
・成長するファームの活力を感じながら、経営層の近くで仕事をすることができます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Nao Yoshida
Corporate Services -
Job number: JN -122025-197287 Posted: 2025-12-19
医療通訳
医療業界でのご経験をお持ちの方必見です4 - 5 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter
- Company overview
- -
- Responsibilities
- 国際部における通訳業務や幅広い業務を通じて、患者様およびエージェントとのコミュニケーションを円滑に進め、クリニックの活動を支えていただきます。医療通訳として、患者様と医師のコミュニケーションをスムーズにする役割を担います。【顧客対応】中国語および日本語を使用したインバウンド顧客やエージェントとのコミュニケーションを担当いただきます。患者様のニーズを正確に把握し、適切な対応を行います。メインは医師の診察や看護師の処置に同席いただき、患者様と医療従事者がお互いにスムーズにやり取りができるよう通訳業務をしていただきます。【医療相談サポートおよび予約調整・管理】再生医療を希望する患者様の診療スケジュールや予約管理をサポートし、治療プロセスをスムーズに進めるお手伝いをいただきます。【再生医療に関する書類作成・管理】医療資料の作成・翻訳(中国語⇔日本語)を含む書類業務全般を担当していただきます。【マーケティング戦略のサポート】再生医療分野における当院の認知度向上に向けたマーケティング活動の計画・実行を支援します。【その他、国際部業務全般】日常業務や新規プロジェクトへの協力を通じて、チーム全体の活動を支えます。
Kazuhiro Kitagawa
Corporate Services -
Job number: JN -122025-198332 Posted: 2025-12-18
貿易事務スタッフ
営業事務の実務経験をお持ちの方必見です4 - 5 million yen Tokyo Support & Administration Sales Assistant
- Company overview
- Our client manufactures and sells golf equipment.
- Responsibilities
- 東南アジア市場の海外代理店営業部門のスタッフとして、自社ブランド製品の営業活動の事務業務全般をお任せします。自社工場(山形県)や親会社チーム(中国・上海)と連携し、以下の業務を推進して頂きます。海外代理店からの問い合わせ対応業務 (納期、製品、修理等)英語によるメール、電話による対応となります。(9割以上はメール)
現地代理店向けの出荷業務(代理店、フォワーダー、自社工場、中国グループ会社とのやりとり)
貿易関連書類の申請取得業務
新商品情報の配信、事前受注業務
その他、貿易事務に関する業務全般
Kazuhiro Kitagawa
Corporate Services -
Job number: JN -122025-198321 Posted: 2025-12-18
【みなとみらい】英語通訳・サポート担当(現場対応あり)◆グローバルな職場で活躍/正社員登用制度あり
マネージャー候補としてのステップアップも可能です。4.2 - 5.76 million yen Kanagawa Support & Administration Translator / Interpreter
- Company overview
- -
- Responsibilities
- ~障がいの有無に関わらず、全ての人が自分らしく豊かな暮らしを創造できる世界を目指す急成長ベンチャー~
■仕事内容:社内および現場での英語通訳・翻訳を中心に、外国人スタッフや海外関係者とのコミュニケーションサポートをお任せします。社内会議や現場での通訳をはじめ、英語の資料作成やメール対応など、英語力を活かして多方面で活躍できるポジションです。
■主な業務内容:英語⇔日本語の通訳(会議、打ち合わせ、現場など)
英語資料、マニュアル等の翻訳
外国人スタッフへの業務指示やサポート
メール・電話での英語対応(海外取引先とのやり取り含む)
社内調整・スケジュール管理
※現場とのやり取りが多く、臨機応変な対応が求められます。※マネージャー候補としてのステップアップも可能です。
■ポジションの魅力:語学スキルを活かして現場を支える、やりがいあるポジションです。
社内外の関係者と関わりながら、グローバルな環境でステップアップしたい方に最適です。
チームで動くことが多く、コミュニケーション力を活かしたい方を歓迎します。
■事業について:<障がい者グループホーム運営事業>自分のペースで暮らしながら、社会生活力を高めていける障がい者グループホームを運営しています。
”地域で自分らしく”暮らすために、必要なサポートを提供します。
<就労支援サポート>関東圏を中心に、障がい者の社会参画、自己実現に向けた就労支援サービスを提供します。
現時点で働く体力に自信のない方や、一般企業への就職に不安がある方でも、安心して働くことのできる支援体制を整えています。
Kazuhiro Kitagawa
Corporate Services -
Job number: JN -082024-173437 Posted: 2025-12-17
【リモート可】秘書|Secretary
日系大手コンサルティング企業/ワークライフバランスを重視した働き方が実現/執行役員の秘書業務や事業部運営のサポート役5 - 6.5 million yen Tokyo Support & Administration Executive Assistant / Personal Assistant
- Company overview
- We are a consulting firm that provides consulting services across various industries. We assist clients in solving their business challenges in areas such as management strategy, business process improvement, and information system implementation. We offer customized solutions tailored to meet the specific needs of our clients, supporting their growth and development. Our team, equipped with extensive experience and expertise, provides total support from strategy formulation to implementation, adding value to our clients\' businesses.
- Responsibilities
約45年前に日本で設立された同社。
アジア発のグローバルコンサルティングファームとして、
アジアでのトップブランド、さらにはグローバルでのトップブランドを目指す
成長ビジョン実現を加速させるために、
【グループセクレタリー】
としてご活躍頂ける方を募集しています。
━━
ポジションについて
━━
適性を鑑みながら、所属部署を検討します。いずれの所属においても下記の業務を担当頂きます。
会社/事業部運営のサポート役として幅広い業務をお任せします。
■具体的な業務内容
複数名の執行役員の秘書業務(スケジュール管理、出張手配、慶弔手配、会食手配、名刺管理、経費精算等)
事業部運営に必要な各種事務業務(事業部内の会議企画・運営、メンバー管理、コスト管理等)
担当執行役員のプロジェクトサポート業務
━━
環境
━━
【働き方】
入社後業務に慣れたあとは、中長期のライフプランに合わせたキャリアアップのスピード、業務量を柔軟に調整できる
休暇時のバックアップ体制があり、休暇取得をしてもフォローできる体制を整備
出社勤務と在宅勤務のハイブリット勤務(平均週1~2日出社)
アシスタントの全体会(月次)やランチ会などを実施し、オンライン環境下でもコミュニケーションや情報交換ができる環境
【入社後のサポート】
チューター制度を導入しており、当社での仕事に慣れるまでの支援有り
チューターとは別にメンター制度も設けており、仕事以外についても相談可能な環境を準備
━━━━━━━━━━━━━━━#spotlightjob4
Nao Yoshida
Corporate Services -
Job number: JN -082025-192634 Posted: 2025-12-17
【リモート可】通訳担当|Interpreter
日英・英日の通訳翻訳をご担当いただきます。3.5 - 5 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter
- Company overview
- We are an international professional services firm offering accounting, auditing, consulting, tax, and advisory services. As one of the leading global accounting firms, we support the growth, improvement, and compliance of companies and organizations in Japan. We are part of the Big 4 accounting firms worldwide.
- Responsibilities
◆監査、税務、コンサルティングサービスを提供する企業にて、
組織強化による同時通訳業務の需要拡大に対応するため【通訳担当】
を募集いたします◆
◎リモートワーク可、フレックスタイムあり、標準労働時間7時間とワークライフバランスがとりやすい環境です。
―――企業について
―――
世界150以上の国・地域で約30万人が、アシュアランス、コンサルティング、税務およびストラテジー・アンド・トランザクションの分野で活躍するプロフェッショナル・ファームです。
―――業務内容―――
同時・逐次通訳業務マネジメント層の重要な会議を中心に各種会議(社内外向け)やセミナー、イベントにおける同時通訳業務(日英、英日両方あるが主に日英。一部逐次通訳あり。)
共通用語集等のリソース作り
翻訳業務一部、社内外向け各種資料やアナウンス等の翻訳業務(主に英日)
コーディネーション業務一部、通訳案件処理プロセスの改善や依頼者とのコミュニケーションなど
その他、参考資料・用語集など通訳サービスとして必要な情報・データ・手順・テンプレートの整理
―――チームについて
―――
延べ20名ほどの通訳・翻訳・翻通訳コーディネーションを担当するチームですが、フレンドリーでくだけた雰囲気で、コミュニケーションが多い部署です。メンバーは多様なプロフェッショナルバックグラウンドを持っています。なお、通訳者に関しては少人数で動くことが多いですが、毎朝の朝礼などで、普段から弊社の他部の通訳者とも協働することがございます。
■雇用形態:契約社員
▼求める人物像優れたコミュニケーションをお持ちの方
実務経験に伴い、通訳の専門訓練を受けている方
━━━━━━━━━━━━━━━#spotlightjob10
Nao Yoshida
Corporate Services -
Job number: JN -122025-198303 Posted: 2025-12-17
海外取引業務
海外取引業務のご経験をお持ちの方必見です6 - 10 million yen Tokyo Support & Administration Sales Assistant
- Company overview
- Our client operates rental businesses and other services.
- Responsibilities
- 主に電子計測器に関わる海外取引業務全般をお任せします。メンバーと連携して海外リユースディーラとの折衝や、レンタル品の海外一時持出し代行並びにレンタル各種サービスの受付窓口業務(一部国内向け)を担当いただきます。また、電子計測器に関わる輸出(入)管理業務(レンタル・リユース)を担当いただきます。
Kazuhiro Kitagawa
Corporate Services -
Job number: JN -102024-178656 Posted: 2025-12-16
翻訳・通訳担当 (法務部所属)
原則転勤なし/経常利益率39%の財務体質/主体性を持って働きたい方へ8 - 12 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter
- Company overview
- We are a company that develops and manufactures semiconductor manufacturing equipment and related precision processing technologies using advanced technologies. As a leading company in microfabrication technology, the company is highly regarded in a wide range of industrial fields, particularly in the semiconductor industry. Its products and technologies are indispensable in the manufacturing process of semiconductor devices, enabling high-precision processing and quality control. DISCO also has a global presence, providing innovative solutions to customers in Japan and overseas. We are committed to sustainable growth and social responsibility, and contribute to future industrial development through technological innovation.
- Responsibilities
- ■業務概要:法務部所属の翻訳通訳担当として、以下業務をご担当いただきます。
【具体的な業務内容】各種契約書、社内外向けレター、メール文案、教育資料、システムUI等の英語翻訳やネイティブチェック
海外顧客、取引先等との打ち合わせにおける英語通訳
【業務の魅力】単なる作業にとどまらず、担当業務をより良くするためのアイデアを、実行に移すことができます。
業務の過程で最先端技術に触れる機会を得ることができます。
【業務改善活動(PIM)に関わる業務全般】改善案アイデア出し・推進・実施
毎月開催される他部署対戦で使用する資料の作成・発表
【目標管理活動(MBO)に関わる業務全般】(目標管理活動とは…企業活動の質ををめていくために、いくつかのの標を設定し全社で1年をかけて取り組む活動。全社と部部毎のテーマをそれぞれ設け、定期的に達成度合いを測定)担当テーマについて達成状況の進捗確認
他メンバーの取り組み意識を向上させる施策の企画推進
【残業時間】20h/月程度
Kazuhiro Kitagawa
Corporate Services -
Job number: JN -092025-194565 Posted: 2025-12-16
Project Coordinator
語学力が活かせるポジション6 - 8 million yen Tokyo Support & Administration Other Assistant
- Company overview
- Our client is a subsidiary to an internationally prominent entertainment company that orchestrates/develops world-class resort destinations globally. They aim to provide unique and immersive experiences that cater to all. They are listed on the S&P 500 and have also been recognized as one of FORTUNE magazine\'s "World\'s Most Admired Companies."
- Responsibilities
- The Project Coordinator provides day-to-day support a specific project, focusing on pre-opening activities. This role is primarily coordination-focused, helping senior team members manage pre-opening tasks, contracts, and cross-team communications. As skills and experience grow, the coordinator will have opportunities to take on more complex project responsibilities and advance into broader project management roles. Main responsibilities:
Pre-opening Project Management SupportAssist the PMO in managing pre-opening working groups to facilitate communication and status tracking, while working closely with counterparts.
Maintain the project management system, including management of user access, project registration process, and general platform upkeep.
Support English-to-Japanese and Japanese-to-English communications (written and verbal) for effective communication and decision-making between parties.
Contract Execution SupportTrack and support the execution of key contracts and scope of work documents (including NDA, MOU, LOI) in a timely manner for the team to efficiently start and complete phases of work.
Evaluate and perform due diligence (background and probity checks) on potential partners (corporations, central and local governments, tourism agencies, vendors, etc.).
IP Asset ManagementSubmit and track copyrighted asset approval/registration requests to the Legal team.
Handle download requests for assets from Webdam/Getty image libraries.
Las Vegas Tour CoordinationWork closely with both US-based Global Development, Japan, and other team resources to manage schedule and details for visits.
Manage visit request intake process, looking for ways to continuously improve the process based on effectiveness and feedback.
Administrative TasksMeeting coordination: coordinate logistics (location, time), send internal and external meeting invites, set up recording/transcript settings as needed, upload recording and transcript files.
Manage access permissions and storage space for Teams SharePoint sites.
Help organize internal events (Town Halls, holiday events, employee activities).
Provide flexible support to the pre-opening team for other tasks as needed.
Emi Iida
Corporate Services -
Job number: JN -122025-198236 Posted: 2025-12-16
【東京/墨田区】コーポレートリアルエステート・ファシリティマネージャー
ビル運営におけるベンダーマネジメント経験者必見です!9 - 10 million yen Tokyo Support & Administration General Affairs
- Company overview
- This company is one of the global leaders in Life Insurance, Non-life Insurance and Property-casualty industry.
- Responsibilities
- 所有ビルならびに賃借ビルにおける日々の維持・運用の責任を担います。
建物・設備の更新・修繕に関連する投資計画の策定・実行を担います。
ビルファシリティの点検・維持の監督と指導を行います。
適切な維持管理・改善のためのベンダー戦略を企画し、外部ベンダーを適切に指導・管理し、実行します。
ファシリティ関連予算の策定と実績の管理、レポーティングを行います。
日本における関連法規、ならびにグローバルポリシ&スタンダードを遵守します。
上述にかかわるレポーティングを英語で行います。
Clement Ng
Corporate Services -
Job number: JN -122025-198252 Posted: 2025-12-16
総務事務
海外での就業ビザ発行や経費精算、会計管理、契約業務などのご経験をお持ちの方必見です5.5 - 10 million yen Tokyo Support & Administration General Affairs
- Company overview
- Our client is primarily involved in architectural design and supervision, as well as planning, consulting, and management, all of which are involved in the overall life cycle of a facility.
- Responsibilities
- 大手設計事務所の同社にて国際事務業務に従事していただきます。ご経験に応じて以下の業務をお任せいたします。業界経験不問ですので、建設プロジェクト関連業務など入社後にキャッチアップいただきますので、ご経験なくとも問題ございません。1.建設プロジェクト契約関連図書作成(英文)入札要項書、入札評価、契約書案、見積書案等、建設プロジェクトの英文書類作成業務2.建設プロジェクト会計管理(英文)プロジェクト財務報告書、プロジェクト請求書、プロジェクト現地事務所会計報告書等、プロジェクトに関連する英文会計管理3.国際ロジ関連業務出張者ビザ取得、宿泊先手配、移動手段手配、海外顧客との日程調整など
Kazuhiro Kitagawa
Corporate Services -
Job number: JN -122025-198001 Posted: 2025-12-11
データセンターデリバリー&サービスエンジニア
大規模なUPS(1000KVA以上)の製品設計又は現場試運転の経験や大規模なデータセンターの項目統合作業の経験必見です6 - 15 million yen Tokyo Support & Administration Call Center / Customer Service
- Company overview
- We are a leading ICT solution provider offering a wide range of ICT products and services. We provide services ranging from telecommunications equipment, computer networks, and cloud services for general consumers to solutions for telecommunications operators and enterprises.
- Responsibilities
- 1.データセンターの電源製品(UPS、蓄電池、周辺盤)の導入に関するプロジェクトマネジメントならびにアフターサービス、テクニカルサポート
<具体例>
納品調整、現場の納品立会い、試運転調整、システム設定、メンテナンス、テクニカルサポートなど。
2.顧客と社内プロジェクトサポートチームと繋がり、プロジェクトにおける技術の解決方法および計画を導く
3.顧客と効率的なコミュニケーションを取りながら、TAC障害分析と現場のテクニカルサポートを実行する。
4.サービスシステムを改善し、顧客および現地エンジニアに必要なテクニカルサポートと研修教育を実行する。
5.製品物流の確認から納品・受入れ・サービスまでの全プロセスを遂行する。
Kazuhiro Kitagawa
Corporate Services -
Job number: JN -092025-194017 Posted: 2025-12-10
Japanese to English Translator|英訳翻訳者
プロフェッショナルな環境で働きませんか?3.5 - 5 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter
- Company overview
- We are an international professional services firm offering accounting, auditing, consulting, tax, and advisory services. As one of the leading global accounting firms, we support the growth, improvement, and compliance of companies and organizations in Japan. We are part of the Big 4 accounting firms worldwide.
- Responsibilities
■業務について
経理・会計・税務・人事領域に関連する社内外の英訳プロジェクトに参画いただきます。
大手日系企業及び外資系をクライアントとした国内・国際経理・会計・税務・人事等にかかる英訳業務(翻訳に限らず、タスク進捗管理、課題管理、品質管理プロセス改革等)をプロフェッショナル翻訳者として、プロジェクト実施を担っていただきます。
同社の国内外の専門家と連携しながら業務を推進することで、インタナショナルチームで業務遂行する経験や翻訳にかかわる専門的な業務を実施することが可能です。
■チームについて
20名ほどの組織の中の、30代メンバーが中心の英訳を専門とするチーム(5名構成)に入って頂きます。一般企業では稀なレベルの高品質な翻訳を基準としており、翻訳者を育成する環境も充実しておりますので、高レベルの言語スキルを有し(※特に日英両方が母国語のバランス型バイリンガルの方大歓迎)、適切な翻訳について常々考え、他者とそれに向けたディスカッションに積極的に参加してくださる翻訳者を探しています。
■求める人物像
社内外の複数の関係者との円滑なコミュニケーションが取れる方
クライアントやプロジェクトメンバーとのコミュニケーション力をお持ちの方
ロジカルな思考力、分析力をお持ちの方
仮説構築力、抽象化思考力に長けた方
プロ意識をもって柔軟に対応できる方
■雇用形態
:契約社員
━━━━━━━━━━━━━━━#spotlightjob10
Nao Yoshida
Corporate Services