Job number: JN -042025-186309 Posted: 2025-04-03

日韓通訳翻訳(同時通訳)

日韓通訳のご経験をお持ちの方必見です
4 - 7 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter

Job details

Company overview
We are a digital technology company based in Japan, specializing in the development and provision of digital content such as internet services and electronic comic services. We offer a wide range of digital products including mobile applications, games, and social networking platform, aiming to provide users with rich entertainment experiences. Moreover, we focus on leveraging innovative technology and creative ideas to continuously create new value. As a leading company in the digital field, we strive to provide advanced solutions that meet the needs of users and contribute to the advancement of technology.
Responsibilities
通訳翻訳業務は日増しに拡大している同社事業のグローバル化においてなくてはならない業務の一つです。グローバル企業への投資及びM&Aから、サービス機能改善のための協議に至るまで、通訳は会社の最も重要かつ繊細な部分の意見調整に欠かせない役割を担っております。このようなプライドを持ってインハウス通訳翻訳士として、事業全般の多様な分野をまんべんなく経験できるため、キャリアアップにも繋がる環境です。グローバルに成長している同事業の通訳翻訳専門家として業務にプライドを持ち、チームメンバーと協力しながら能動的に働きたい方からのご応募をお待ちしております。■業務詳細:
  • 日韓同時通訳(オンライン6割、対面4割)、ウィスパリング通訳、逐次通訳
  • 各種資料の翻訳、電子メール翻訳(ex. 法律資料、各種提案書等)
  • その他チーム運営のため必要なサポート業務
※基本週3日以上のオフィス出社をお願いいたします。
Requirements
■必須条件:
  • 日韓通訳経験3年以上
  • 論理的思考力を基にした適切な言語転換能力を活かして業務に取組める方
■歓迎条件:
  • ネイティブ水準の日本語・韓国語の言語能力
  • インハウスでの通訳翻訳経験
  • 電子書籍及びエンターテインメント、IT業界での通訳翻訳経験
  • 多数の同時通訳経験
Salary
4 - 7 million yen
Location
Tokyo
Ami Hayashi
BRS Consultant
Ami Hayashi
Corporate Services
Email me directly

Recommended jobs