Job number: JN -102024-178172 Posted: 2024-10-28

【東京】ローカライゼーションディレクター(韓国語)

ゲーム業界での翻訳、編集経験者必見です!
4.5 - 6.5 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter

Job details

Company overview
Responsibilities
  • ローカライズ業務の実行と統括(翻訳、編集、監修、用語集やスタイルガイド作成など)
  • 翻訳品質向上とユーザーレビューの収集
  • 翻訳会社との連携(質疑応答、フィードバック提供など)
  • 開発メンバーとのコミュニケーションや、翻訳データ入稿作業
  • チームメンバーのタスク管理やアサイン調整、トレーニングの実施
  • LQAチームとの連携 ・各種関連ミーティングへの参加
Requirements
  • 韓国語の高い言語能力と表現力※TOPIK6級以上程度
  • ビジネスレベル以上の日本語力(読み書き、コミュニケーション)※日本語能力試験N1相当レベル
  • ゲーム業界での翻訳、編集、監訳/監修実務経験
  • memoQ使用経験
  • Excelの基本知識と使用経験/モバイルゲームのプレイ経験
  • 国内外のモバイルゲームが好きで、ローカライズ/開発業務をしてみたい方
  • ローカライズ品質向上の追求にやりがいを感じ責任感を持てる方
  • 面白いゲームを作りプレイヤーに届けるため真摯に努力できる方
  • チームワークを重視し、メンバーや他部門を理解し尊重した働き方ができる方
  • コミュニケーションを大切にし、様々な職種、国籍の方と丁寧に業務を進められる方
  • 常に改善や効率化を意識して業務にあたり、能動的に立ち回れる方
歓迎条件:
  • 社内外を巻き込む高度なコミュニケーション、プロジェクトマネジメント能力
  • 英語・簡体字・繁体字、各種ヨーロッパ言語での翻訳、編集業務経験
Salary
4.5 - 6.5 million yen
Location
Tokyo
Nao Yoshida
BRS Consultant
Nao Yoshida
Office Support
Email me directly

Recommended jobs