NEW
Job number: JN -052026-204157 Posted: 2026-05-15

【日韓通訳翻訳/同時通訳】投資・M&Aなどグローバルビジネス推進のサポート

日韓同時通訳経験者必見です!
4 - 7 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter

Job details

Company overview
We are a digital technology company based in Japan, specializing in the development and provision of digital content such as internet services and electronic comic services. We offer a wide range of digital products including mobile applications, games, and social networking platform, aiming to provide users with rich entertainment experiences. Moreover, we focus on leveraging innovative technology and creative ideas to continuously create new value. As a leading company in the digital field, we strive to provide advanced solutions that meet the needs of users and contribute to the advancement of technology.
Responsibilities
  • 全社戦略、事業企画、IPビジネスをはじめ、マーケティング、サービス企画、開発など、幅広い領域の日韓通訳・翻訳を担っています。
  • 本ポジションでは、単なる「言葉の変換」にとどまらず、グローバル拠点、各事業組織、外部パートナーとのコミュニケーションを円滑につなぎ、当社のグローバルビジネスがシームレスに推進されるようサポートしていただきます。
  • 投資やM&Aといった重要な意思決定に関わる場面から、サービス機能改善に向けた実務レベルの協議まで、経営・事業上重要な議論が正確に伝わり、適切に調整されるよう支えることが、日韓通訳・翻訳チームの重要な役割です。
具体的な業務内容:
  • 日韓同時通訳(オンライン6割、対面4割)、ウィスパリング通訳、逐次通訳
  • 各種資料の翻訳、電子メール翻訳(例:法律資料、各種提案書等)
  • その他チーム運営のため必要なサポート業務
※対面の通訳業務のため、週3日以上のオフィス出社が原則となります。
Requirements
  • 日韓同時通訳経験 5年以上
  • 論理的思考力を基にした適切な言語転換能力
歓迎条件:
  • ネイティブレベルの日本語・韓国語の言語能力
  • インハウスでの通訳翻訳経験
  • 電子書籍及びエンターテインメント、IT業界での通訳翻訳経験
  • 多数の同時通訳経験
Salary
4 - 7 million yen
Location
Tokyo
Kazuhiro Kitagawa
BRS Consultant
Kazuhiro Kitagawa
Corporate Services
Email me directly

Recommended jobs