NEW
求人番号:JN -052026-204157 掲載日:2026-05-15

【日韓通訳翻訳/同時通訳】投資・M&Aなどグローバルビジネス推進のサポート

日韓同時通訳経験者必見です!
400 - 700 万円 東京 オフィスサポート(事務) 翻訳 / 通訳

募集要項

会社概要
日本を拠点とするデジタルテクノロジー企業で、インターネットサービスや電子コミックサービスなどのデジタルコンテンツの開発・提供を行っています。モバイルアプリケーションやゲーム、SNSプラットフォームなど、多岐にわたるデジタルプロダクトを展開しており、ユーザーに豊かなエンターテイメント体験を提供しています。また、革新的なテクノロジーやクリエイティブなアイデアを活用し、常に新しい価値を創造することに注力しています。当社は、デジタル分野でのリーディングカンパニーとして、ユーザーのニーズに応える先進的なソリューションを提供し、テクノロジーの発展に貢献しています。
業務内容
  • 全社戦略、事業企画、IPビジネスをはじめ、マーケティング、サービス企画、開発など、幅広い領域の日韓通訳・翻訳を担っています。
  • 本ポジションでは、単なる「言葉の変換」にとどまらず、グローバル拠点、各事業組織、外部パートナーとのコミュニケーションを円滑につなぎ、当社のグローバルビジネスがシームレスに推進されるようサポートしていただきます。
  • 投資やM&Aといった重要な意思決定に関わる場面から、サービス機能改善に向けた実務レベルの協議まで、経営・事業上重要な議論が正確に伝わり、適切に調整されるよう支えることが、日韓通訳・翻訳チームの重要な役割です。
具体的な業務内容:
  • 日韓同時通訳(オンライン6割、対面4割)、ウィスパリング通訳、逐次通訳
  • 各種資料の翻訳、電子メール翻訳(例:法律資料、各種提案書等)
  • その他チーム運営のため必要なサポート業務
※対面の通訳業務のため、週3日以上のオフィス出社が原則となります。
応募条件
  • 日韓同時通訳経験 5年以上
  • 論理的思考力を基にした適切な言語転換能力
歓迎条件:
  • ネイティブレベルの日本語・韓国語の言語能力
  • インハウスでの通訳翻訳経験
  • 電子書籍及びエンターテインメント、IT業界での通訳翻訳経験
  • 多数の同時通訳経験
給与
400 - 700 万円
勤務地
東京
Kazuhiro Kitagawa
BRSコンサルタント
Kazuhiro Kitagawa
Corporate Services
メールでお問い合わせ

おすすめの求人