NEW
Job number: Job-00260965 Posted: 2024-04-28

翻訳の品質管理(英→日エンターテインメント分野)※リモートワーク可

英日翻訳プロジェクトで翻訳のレビューをお任せします/残業平均20h
6 - 7.2 million yen Tokyo Support & Administration Translator / Interpreter

Job details

Company overview
Our client is providing a wide range of services centered on translation and interpretation.
Responsibilities
■職務概要:
誰もが知っている大手IT企業から先進のベンチャー企業まで、さまざまなクライアントのエンターテイメント分野の英日翻訳プロジェクトで翻訳のレビューなど品質管理関連の各種作業を担っていただきます。
  • 担当案件の翻訳およびレビュー(チェック)
  • 外注翻訳者への作業指示、外注翻訳者へのフィードバック
  • スタイルガイド、用語集、翻訳メモリなどの参照資料の作成/整備
  • クライアントからのフィードバックの反映/管理
  • プロジェクトマネージャーその他チームメンバーとのコラボレーション
  • その他担当案件の翻訳品質管理に必要な諸業務

■職務の魅力:
外資系大手IT企業やエンターテイメント企業、先進のベンチャー企業など、多種多様なお客様と、スケールの大きな業務に携わることができます。
Requirements
■必須条件: ※下記いずれも必須
  • エンターテイメント系翻訳の実務経験(目安3年以上)
  • 日本語: 母語レベル/英語: 翻訳者としての文章読解力、基礎的なコミュニケーション能力(TOEIC 800点以上目安)

■歓迎条件:
  • 翻訳支援(CAT)ツールの使用経験
  • 言語スキル
    • 日本語: 高度なライティング能力(例:コピーライティング、テクニカルライティングetc.)
    • 英語: 高度なコミュニケーション能力(TOEIC 900点以上目安)
Salary
6 - 7.2 million yen
Location
Tokyo
Maki Hayashimoto
BRS Consultant
Maki Hayashimoto
Office Support
Email me directly

Recommended jobs