NEW
求人番号:JN -102025-194727 掲載日:2025-10-06

医薬関連文書の翻訳コーディネーター・校正者

医薬分野の翻訳実務経験をお持ちの方必見です
510 - 560 万円 東京 オフィスサポート(事務) 翻訳 / 通訳

募集要項

会社概要
同社は、通訳・翻訳サービスを中心に、国内外で広く事業展開しています。通訳者や翻訳者の派遣・紹介、通訳・会議機材の提供、さらに通訳・翻訳の教育機関も運営しており、長年にわたり国際会議や企業の国際コミュニケーションを支えてきました。高い専門性と豊富な実績を持ち、政府や大手企業からの信頼も厚く、通訳業界では業界最大手の一角を占めています。
業務内容
製薬会社が作成する医薬文書の翻訳工程管理、校正を担当していただきます。(日⇔英がメイン)翻訳者へのフィードバックなどを通して、お客様に安定した品質の提供と翻訳のQC(品質管理)・改善を行います。詳細は以下です。
  • お客様、社内営業担当者との連絡・調整、見積書・請求書等の作成
  • 翻訳者手配、納期管理
  • 校正、ブラッシュアップ・翻訳者へのフィードバック
  • お客様へ納品
  • クライアントレビュー後の対応
医薬分野の知識や翻訳者としての経験を活かし、翻訳の品質管理に携わりたい方、フリーランスの翻訳者から転職をされたい方も歓迎です。入社後のサポート体制もしっかりと整えています。
応募条件
必須条件:
  • 社会人経験2年以上
  • 医薬分野の翻訳実務経験(1年以上)
  • PCスキル(Word、Excel、PowerPoint)
  • TOEIC(R)テスト850点か同等の英語スキルをお持ちの方
※翻訳文書の校正で必要な英語力です。社内で英語を話す機会はほとんどございません。歓迎条件:
  • 製薬会社・CRO・翻訳会社での文書作成業務経験のある方
(翻訳、QC、ライティング、翻訳コーディネーター/PM等)
給与
510 - 560 万円
勤務地
東京
Kazuhiro Kitagawa
BRSコンサルタント
Kazuhiro Kitagawa
Corporate Services
メールでお問い合わせ

おすすめの求人